Términos y Condiciones

Estos términos y condiciones (los "Términos y Condiciones") rigen el uso de  (el "Sitio"), así como todos los bienes y servicios vendidos o facilitados de otro modo a través del Sitio. Este Sitio es propiedad de y está operado por Shed Holdings, LLC ("Shed"). Este Sitio es un sitio web de telesalud y comunicaciones. Shed no es un grupo médico, no practica la medicina y no proporciona asesoramiento médico, diagnóstico ni tratamiento.

Todos los servicios de telesalud, evaluaciones clínicas, recetas, planes de tratamiento, programas de seguimiento y todos los demás servicios médicos disponibles a través del Sitio son proporcionados exclusivamente por entidades profesionales independientes, propiedad de médicos o con licencia ("Grupo de Proveedores") y sus proveedores de atención médica con licencia afiliados ("Proveedores").

Las decisiones relativas a la idoneidad médica, la prescripción, la modalidad de atención (sincrónica o asincrónica), la elegibilidad para el tratamiento y la frecuencia del seguimiento recaen exclusivamente en el Grupo de Proveedores y sus Proveedores, no en Shed.

Al utilizar este Sitio, usted indica que ha leído y comprende estos Términos y Condiciones y acepta cumplirlos en todo momento.

1. Cumplimiento de la Telesalud y Atención Asincrónica Específica del Estado

La disponibilidad de la evaluación médica asincrónica (sin video) varía según la legislación estatal. Las decisiones sobre si la atención asincrónica está legalmente permitida o es clínicamente apropiada las toma exclusivamente el Grupo de Proveedores. Shed no determina la modalidad clínica y puede deshabilitar la funcionalidad asincrónica bajo la dirección del Grupo de Proveedores.

2. Consentimiento Informado de Telesalud

2.1 Naturaleza de los Servicios de Telesalud

Al utilizar el Sitio para buscar o recibir evaluación médica, recetas o atención de seguimiento, usted reconoce y acepta que está recibiendo esos servicios a través de telesalud. La telesalud implica el uso de comunicaciones electrónicas (incluyendo mensajería segura, audio, video e intercambio de datos asincrónico) para permitir que un Proveedor lo evalúe, diagnostique y trate de forma remota. Dado que no se realiza un examen físico presencial a través del Sitio, ciertas condiciones pueden no ser diagnosticables mediante telesalud, y su Proveedor puede determinar que la atención presencial es médicamente necesaria.

2.2 No hay Servicios de Emergencia

EL SITIO Y EL SERVICIO NO ESTÁN DESTINADOS A EMERGENCIAS. SI ESTÁ EXPERIMENTANDO UNA EMERGENCIA MÉDICA, UNA CONDICIÓN QUE AMENACE LA VIDA O UNA CRISIS DE SALUD MENTAL, LLAME AL 911 INMEDIATAMENTE O ACUDA A LA SALA DE EMERGENCIAS MÁS CERCANA. SI USTED O ALGUIEN QUE CONOCE ESTÁ EN CRISIS, LLAME O ENVÍE UN MENSAJE DE TEXTO AL 988 (LA LÍNEA DE VIDA PARA LA PREVENCIÓN DEL SUICIDIO Y CRISIS). NI SHED NI EL GRUPO DE PROVEEDORES PROPORCIONAN SERVICIOS MÉDICOS DE EMERGENCIA O RESPUESTA A CRISIS EN TIEMPO REAL A TRAVÉS DEL SITIO.

2.3 Licencia del Proveedor

Los Proveedores prestan servicios de telesalud únicamente en los estados en los que poseen una licencia activa y sin restricciones para ejercer. La disponibilidad de cualquier Proveedor, medicamento, modalidad (sincrónica o asincrónica) o servicio en particular depende del estado en el que se encuentre físicamente en el momento de la visita y de la legislación estatal y federal aplicable, incluidas las leyes estatales sobre farmacia y sustancias controladas. Usted acepta informar a Shed y al Grupo de Proveedores con prontitud si se muda o se encuentra físicamente en un estado diferente en el momento de cualquier visita.

2.4 Beneficios, Limitaciones y Riesgos de la Telesalud

La telesalud ofrece un acceso conveniente a Proveedores con licencia y puede reducir el tiempo y los desplazamientos asociados con la atención presencial. La telesalud también conlleva limitaciones y riesgos, que incluyen: (a) es posible que el Proveedor no disponga de toda la información que estaría disponible en un examen presencial; (b) la transmisión de audio, video o datos podría interrumpirse o distorsionarse debido a fallos tecnológicos; (c) las comunicaciones electrónicas podrían, a pesar de las salvaguardias razonables, ser interceptadas, vulneradas o accedidas por personas no autorizadas; y (d) aún podría requerirse atención de seguimiento o presencial. Usted reconoce y acepta estas limitaciones y riesgos.

2.5 Documentación y Registros

Las consultas de telesalud se documentan en el sistema de registros médicos del Grupo de Proveedores. Puede solicitar una copia de sus registros médicos o pedir que se modifiquen, de acuerdo con el Aviso de Prácticas de Privacidad y la legislación aplicable.

2.6 Derecho a Retener o Retirar el Consentimiento

Su participación en la telesalud es voluntaria. Usted puede retener o retirar su consentimiento para la telesalud en cualquier momento sin afectar su derecho a buscar atención de un Proveedor diferente en persona, excepto que la retirada del consentimiento finalizará su capacidad para recibir servicios de telesalud a través del Sitio de forma prospectiva.

3. Propiedad Intelectual

Todo el contenido publicado y disponible en nuestro Sitio es propiedad de Shed y de los creadores del Sitio. Esto incluye, entre otros, imágenes, texto, logotipos, documentos, archivos descargables y cualquier elemento que contribuya a la composición de nuestro Sitio.

4. Restricciones de Edad

La edad mínima para utilizar nuestro Sitio es de 18 años. Al utilizar este Sitio, los usuarios aceptan y declaran que tienen más de 18 años. No asumimos ninguna responsabilidad legal por declaraciones falsas sobre la edad.

5. Uso Aceptable

Como usuario de nuestro Sitio, usted acepta utilizar nuestro Sitio legalmente, no utilizar nuestro Sitio con fines ilegales y a no:

  • Acosar o maltratar a otros usuarios de nuestro Sitio;
  • Violar los derechos de otros usuarios de nuestro Sitio;
  • Violar los derechos de propiedad intelectual de los propietarios del Sitio o de cualquier tercero relacionado con el Sitio;
  • Acceder ilegalmente a la cuenta de otro usuario del Sitio;
  • Actuar de cualquier manera que pueda considerarse fraudulenta; o
  • Publicar cualquier material que pueda considerarse inapropiado u ofensivo.
  • Si consideramos que está utilizando nuestro Sitio ilegalmente o de una manera que viola estos Términos y Condiciones, nos reservamos el derecho de limitar, suspender o cancelar su acceso a nuestro Sitio. También nos reservamos el derecho de tomar cualquier medida legal necesaria para impedirle el acceso a nuestro Sitio.

6. Comunicación a través de SMS o Tecnologías de Mensajería Similares

6.1 Su Consentimiento para Comunicaciones de PHI por SMS:

Al utilizar nuestros servicios, usted consiente expresamente en recibir comunicaciones que contengan su Información de Salud Personal ("PHI") a través de mensajes de texto SMS estándar o tecnologías de mensajería no cifradas similares (por ejemplo, MMS), incluyendo, entre otros, recordatorios de citas, detalles de recetas, resultados de pruebas u otra información relacionada con la salud.

6.2 Salvaguardas y Reconocimiento de Riesgos:

Tomamos precauciones administrativas, técnicas y físicas razonables —y examinamos exhaustivamente nuestros sistemas internos y los de nuestros proveedores de servicios— para proteger su PHI y mantener el cumplimiento de las leyes de salud y privacidad aplicables, incluida la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico ("HIPAA") y leyes estatales similares.

Sin embargo, los SMS estándar y tecnologías similares:

  • Puede no estar completamente cifrado de extremo a extremo durante la transmisión o el almacenamiento;
  • Puede dejar copias de mensajes en su dispositivo, en los sistemas de su operador o en redes intermedias;
  • Puede ser accedido por individuos con acceso a su dispositivo o cuenta telefónica;
  • Puede ser interceptado o comprometido de otra manera.

6.3 Cumplimiento Normativo y Alternativas:

Según la HIPAA, usted tiene derecho a solicitar comunicaciones confidenciales a través de métodos alternativos más seguros, como su portal de paciente cifrado. Si dicha solicitud es razonable, la atenderemos; pero primero, debe reconocer estos riesgos y afirmar su consentimiento continuado para la comunicación de PHI basada en SMS.

6.4 Consideraciones de Privacidad Específicas del Estado:

California: Según la Ley de Confidencialidad de la Información Médica (CMIA), un Proveedor debe obtener el consentimiento explícito del paciente antes de divulgar información médica electrónicamente; esta cláusula sirve como dicho consentimiento.

6.5 Exclusión Voluntaria / Revocación del Consentimiento:

Puede retirar su consentimiento para recibir PHI a través de SMS en cualquier momento notificándonos a través del portal de mensajería segura o contactando a nuestro equipo de soporte. Su solicitud será atendida de forma prospectiva, pero las comunicaciones ya enviadas por SMS antes de su revocación seguirán autorizadas.

6.6 Documentación:

Su uso continuado de nuestros servicios después de recibir esta divulgación constituye consentimiento, el cual documentaremos y conservaremos según lo exige la HIPAA.

6.7 Consentimiento para SMS y Mensajes de Texto de Marketing

Cuando usted se suscribe activamente (independientemente de cualquier consentimiento otorgado para comunicaciones transaccionales o de PHI bajo esta Sección), usted autoriza a Shed y a sus proveedores de servicios a enviar mensajes de texto de marketing y promocionales recurrentes al número de teléfono móvil que proporcione, incluidos mensajes enviados mediante un sistema de marcación telefónica automática o voz artificial o pregrabada.

Su consentimiento para recibir mensajes de texto de marketing no es una condición para la compra o para recibir ningún producto o Servicio de Shed. Puede optar por no recibir mensajes de marketing en cualquier momento respondiendo STOP a cualquier mensaje de marketing. Para obtener ayuda, responda HELP.

La frecuencia de los mensajes varía. Pueden aplicarse tarifas de mensajes y datos, según su operador de telefonía móvil y su plan. Shed no es responsable de dichos cargos del operador. Shed y sus proveedores de servicios también pueden realizarle llamadas telefónicas de marketing, incluidas llamadas que utilicen un sistema de marcación telefónica automática o voz artificial o pregrabada, cuando haya proporcionado su consentimiento expreso por escrito según se describe en esta Sección.

7. Grabación de Comunicaciones

Usted reconoce y consiente que Shed y sus proveedores de servicios pueden grabar, monitorear, transcribir y retener llamadas, visitas de telesalud, sesiones de video y otras comunicaciones entre usted y Shed, el Grupo de Proveedores, su Entrenador de Salud de Shed o cualquier farmacia asociada, con fines que incluyen el aseguramiento de la calidad, la capacitación, el cumplimiento normativo, la prevención de fraudes, la resolución de disputas y la documentación clínica. Cuando lo exija la ley estatal aplicable (incluidos California, Florida, Illinois, Massachusetts, Montana, New Hampshire, Pensilvania y Washington), esta Sección sirve como su consentimiento expreso para la grabación de cualquier comunicación de este tipo. Si no consiente la grabación, no utilice los Servicios de audio, video o telefónicos.

Las grabaciones y transcripciones se almacenan de acuerdo con la Política de Privacidad y, cuando constituyen información de salud protegida, el Aviso de Prácticas de Privacidad.

8. Cuentas

Al crear una cuenta en nuestro Sitio, usted acepta lo siguiente:

Usted es el único responsable de su cuenta y de la seguridad y privacidad de la misma, incluyendo las contraseñas o información sensible asociada a ella; y de que toda la información personal que nos proporcione a través de su cuenta esté actualizada, sea precisa y veraz, y de que actualizará su información personal si esta cambia. Nos reservamos el derecho de suspender o cancelar su cuenta si utiliza nuestro Sitio de forma ilegal o si incumple estos Términos y Condiciones.

9. Venta de Servicios

Estos Términos y Condiciones rigen la venta de servicios y bienes disponibles en nuestro Sitio. Los siguientes servicios y productos están o pueden estar disponibles en nuestro Sitio o ser facilitados por este:

  • Servicios de Telesalud
  • Soluciones para la Pérdida de Peso
  • Soluciones para la Longevidad
  • Soluciones para la Caída del Cabello
  • Reemplazo Hormonal
  • Pruebas de TherapyLab
  • Soluciones Dermatológicas
  • Soluciones para la Salud Sexual
  • Suplementos Nutricionales
  • Coaching de Salud
  • Bienes Varios

Los servicios y bienes se pagarán en su totalidad al momento de realizar el pedido.

Estos Términos y Condiciones se aplican a todos los servicios y bienes que se muestran en nuestro Sitio en el momento en que usted accede a él. Toda la información, descripciones o imágenes que proporcionamos sobre nuestros servicios y bienes son lo más precisas posible. Sin embargo, no estamos legalmente obligados por dicha información, descripciones o imágenes, y no podemos garantizar la exactitud de todos los servicios y bienes que proporcionamos. Usted acepta comprar servicios y bienes de nuestro Sitio bajo su propio riesgo.

Nos reservamos el derecho de modificar, rechazar o cancelar su pedido cuando sea necesario. Si cancelamos su pedido y ya hemos procesado su pago, le haremos un reembolso igual al monto que pagó, a menos que ya haya recibido el servicio o producto que solicitó. Usted acepta que es su responsabilidad monitorear su instrumento de pago para verificar la recepción de cualquier reembolso.

10. Acuerdo Financiero

Los pagos realizados a Shed son para servicios administrativos, tecnológicos y de membresía que proporcionan acceso a la Plataforma Shed y a recursos no clínicos relacionados. Todos los servicios médicos profesionales son proporcionados por proveedores de atención médica independientes y con licencia.

Shed no recibe ni retiene ninguna parte de las tarifas pagadas por servicios médicos o de farmacia. Cuando lo permita la ley, los pagos por servicios profesionales pueden ser cobrados por un grupo médico independiente o su agente de facturación designado, no por Shed.

Se espera el pago de todas las tarifas en el momento del servicio o pedido a través del método de pago registrado. Por la presente, usted autoriza el pago directamente a Shed por todos los servicios prestados y bienes comprados, cuando corresponda.

Los pagos se pueden realizar con tarjeta de crédito/débito y vencen en el momento de la compra. Los pagos con tarjeta de crédito/débito se pueden realizar directamente dentro del Portal de Shed.

Por la presente, usted garantiza y acepta que entiende que todos los Programas de Medicación con Shed son programas basados en suscripción que se renuevan automáticamente. La facturación puede ocurrir cada veintiocho (28) días o mensualmente, dependiendo de su programa específico. Las suscripciones solo son elegibles para cancelación después de dos meses o al cierre de sus ciclos de renovación, lo que sea más largo.

Puede cancelar su Suscripción hasta setenta y dos (72) horas antes de que comience su próximo ciclo de facturación. Las cancelaciones entrarán en vigor al final del período de Suscripción actual, y solo se cancelarán los cargos futuros.

Para cancelar su suscripción, puede hacerlo a través de su Portal del Paciente una vez que haya cumplido su compromiso de dos meses. Simplemente inicie sesión en su Portal del Paciente, navegue hasta “Mis Tratamientos” y seleccione “Administrar Suscripción”.

Usted es responsable de todas las Tarifas de Suscripción (más cualquier impuesto aplicable y otros cargos) por el período de Suscripción actual. Si cancela, conservará el acceso a los Servicios hasta el final de su período de Suscripción.

Usted acepta y reconoce que la prescripción de cualquier medicamento en particular no está garantizada y está sujeta al juicio médico independiente de su Proveedor prescriptor durante su consulta.

Usted acepta que Shed se reserva el derecho de detener, pausar o cancelar un plan de tratamiento, programa u otro servicio para un individuo en cualquier momento. Si usted incumple el pago de su cuenta, acepta que estará sujeto a cargos financieros y/o legales además del saldo total de la cuenta.

Usted reconoce y acepta expresamente las políticas financieras y de cancelación anteriores. En caso de impago, usted es responsable del pago total del saldo, los intereses devengados y cualquier costo de cobro y honorarios legales incurridos para cobrar esta cuenta. Usted entiende que Shed puede no aceptar seguros para sus servicios. Al utilizar el Sitio, incluyendo la solicitud y/o compra de servicios o bienes, usted reconoce que ha leído, comprende y acepta la información y las condiciones especificadas en este acuerdo.

11. Suscripciones

Algunos programas de Shed funcionan con una suscripción mensual. Dichas suscripciones pueden incluir:    

  • Acceso a medicamentos recetados (sujeto a evaluación y aprobación del Proveedor)    
  • Acceso a la programación de visitas con proveedores de atención médica independientes y con licencia, según sea médicamente apropiado y determinado únicamente por el Grupo de Proveedores.
  • Acceso a coaching de salud basado en texto y recursos comunitarios.
  • Acceso a LillyCare y NovoDirect para medicamentos de marca (por ejemplo, Wegovy® y Zepbound® con la aprobación del Proveedor).
  • Una (1) cita virtual de coaching de quince (15) minutos al mes.
  • TENGA EN CUENTA:
  • La cuota de membresía es independiente del costo de los medicamentos.
  • Shed no dispensa ni vende medicamentos directamente.
  • Los miembros son responsables de comprar las recetas aprobadas directamente a través de LillyDirect o NovoCare.
  • Las tarifas de membresía no son reembolsables una vez que un paciente ha sido aprobado para el tratamiento.
  • Si un Proveedor con licencia no aprueba su tratamiento, se le reembolsará la tarifa de su membresía.
  • Cualquier requisito clínico descrito en relación con un programa de membresía —como visitas de seguimiento, controles clínicos o monitoreo de medicamentos— representa requisitos establecidos por el Grupo de Proveedores y no por Shed.

11.1 Período de Compromiso:

Todos los programas requieren un compromiso mínimo de dos (2) meses completos. La cancelación anticipada dentro de este período no lo exime de las obligaciones de pago y no dará lugar a un reembolso o crédito.

11.2 Facturación y Renovación Automática:

Su suscripción se renovará automáticamente cada mes en su fecha de facturación original. Se cargará a su método de pago registrado a menos que cancele su suscripción de acuerdo con la política de cancelación que se detalla a continuación.

11.3 Política de Cancelación:

Debe cancelar su suscripción al menos setenta y dos (72) horas antes de su próxima fecha de facturación para evitar que se le cobre el mes siguiente. Las cancelaciones enviadas con menos de 72 horas de antelación a su fecha de facturación se aplicarán al mes siguiente.

11.4 Política de Reembolso:

Todas las tarifas de suscripción no son reembolsables una vez cobradas, incluyendo, entre otras, las situaciones en las que:

  • No completa las citas de seguimiento requeridas o los formularios de solicitud de resurtido    
  • No utiliza los servicios de coaching basados en texto o las visitas al Proveedor    
  • Cancela después del plazo de cancelación de 72 horas    
  • Intenta cancelar antes de cumplir el compromiso mínimo de dos meses

La falta de cumplimiento de los requisitos o servicios del programa no constituye motivo para un reembolso.

Si el medicamento no se envía debido a que usted no completó las acciones necesarias (por ejemplo, enviar un formulario de solicitud de resurtido, asistir a una visita requerida), ese mes no será elegible para un reembolso. Sin embargo, a discreción de Shed, usted podría ser elegible para un crédito único para un envío de un mes futuro una vez que se completen las acciones requeridas y su suscripción permanezca activa.

Todos los créditos deben usarse en un plazo de 60 días y no pueden canjearse por dinero en efectivo ni transferirse a otra cuenta. Los créditos no tienen valor en efectivo.

11.5 Modificaciones y Terminación:

Shed se reserva el derecho de modificar o descontinuar sus servicios o estos términos en cualquier momento, con un aviso razonable según lo exija la ley aplicable.

11.6 Elegibilidad y Cumplimiento:

Al suscribirse, usted confirma que tiene al menos 18 años de edad y que se encuentra en un estado de EE. UU. donde los servicios de Shed están disponibles. Usted acepta cumplir con todas las leyes federales, estatales y locales aplicables en relación con el uso de los servicios.

12. Cambio de Programa:

Facturación

Al enviar una solicitud de cambio de programa, usted acepta que se le cobre el nuevo programa en el momento de la presentación.

12.1 Pausa Temporal Durante el Cambio:

Cuando se envía un cambio de programa, su suscripción se pondrá en pausa temporalmente por hasta 21 días. Si no se reúne con su Proveedor durante este tiempo, su suscripción original se reanudará.

12.2 Procesamiento de Recargas y Pedidos:

Si tiene una recarga en curso en el momento de su cambio de programa, el cambio se aplicará a su próximo pedido. Tenga en cuenta que Shed no puede cancelar ni modificar ningún pedido que ya esté en proceso o preparándose para el envío.

12.3 Restricciones de Cancelación y Pausa Durante el Cambio:

Una vez que envíe una solicitud de cambio de programa, no podrá cancelar ni pausar su suscripción hasta que el proceso de cambio de programa se haya completado.

13. Suscripciones Multimensuales

13.1 Plazo Mínimo y Facturación

Al adquirir una suscripción multimensual, usted acepta un compromiso mínimo de dos (2) meses de facturación completos (el "Plazo Mínimo"). Al finalizar la compra, puede seleccionar una de las dos opciones de pago para su suscripción multimensual: (i) un pago único de la tarifa completa del programa multimensual en el momento de la compra, o (ii) facturación a plazos en la que la tarifa del programa multimensual se divide en cuotas que se cobran con la frecuencia seleccionada al finalizar la compra (incluyendo, cuando se ofrezca, cuotas facturadas cada dos (2) meses durante la vigencia de su suscripción). Su opción de pago seleccionada, incluyendo el momento y el importe de cada cuota, se le presenta al finalizar la compra y se refleja en su confirmación de facturación. Una vez transcurrido el Plazo Mínimo, su suscripción se convertirá y renovará automáticamente de forma mensual o cada 28 días a la tarifa estándar vigente en ese momento (actualmente $249 al mes para Semaglutida Compuesta y $349 al mes para Tirzepatida Compuesta), a menos que cancele de acuerdo con los términos de cancelación que se indican a continuación. Le avisaremos con al menos treinta (30) días de antelación de cualquier cambio en esa tarifa, y con al menos siete (7) días de antelación cuando lo exija la ley de California.

13.2 Cumplimiento

La medicación de las suscripciones de 6 y 12 meses se entrega en ciclos de envío de uno (1) o dos (2) viales, conteniendo cada vial cuatro (4) semanas de medicación (una inyección por semana). Su ciclo de envío se determina en el momento de su pedido en función de su estado de residencia y las regulaciones aplicables.

Los miembros que reciban envíos de dos viales recibirán ocho (8) semanas de suministro por envío, despachados aproximadamente cada ocho (8) semanas. Los miembros que reciban envíos de un vial recibirán cuatro (4) semanas de suministro por envío, despachados aproximadamente cada cuatro (4) semanas.

Con una suscripción de 6 meses, recibirá un total de veinticuatro (24) semanas de medicación, entregadas en tres (3) envíos de dos viales o seis (6) envíos de un vial, según su ciclo de cumplimiento. Con una suscripción de 12 meses, recibirá un total de cuarenta y ocho (48) semanas de medicación, entregadas en seis (6) envíos de dos viales o doce (12) envíos de un vial.

Los ciclos de cumplimiento parcial no están disponibles. Una vez que se ha enviado un pedido, ese ciclo se considera utilizado en su totalidad y no es reembolsable, independientemente de la cantidad de suministro que haya consumido. Las leyes farmacéuticas federales y estatales aplicables prohíben la reposición de medicamentos recetados dispensados.

13.3 Cancelación

Puede cancelar su suscripción multimensual en cualquier momento después de completar el Plazo Mínimo de cualquiera de las siguientes maneras: (i) haciendo clic en el enlace "Cancelar Suscripción" en su Portal de Miembros; (ii) haciendo clic en el enlace de cancelación incluido en cualquier correo electrónico de confirmación de facturación o vista previa de envío de Shed; o (iii) contactando al Equipo de Éxito del Miembro de Shed en support@tryshed.com. Las solicitudes de cancelación deben enviarse al menos 72 horas antes de la fecha de su próximo envío programado para que surtan efecto en ese ciclo. Las solicitudes enviadas dentro de las 72 horas de un envío programado se aplicarán al ciclo siguiente. La cancelación se confirma por correo electrónico dentro de las veinticuatro (24) horas. Shed no le exigirá que complete una oferta de retención, una oferta de descuento o una interacción adicional con el servicio al cliente como condición para la cancelación.

La cancelación finaliza su acceso al programa, pero no le da derecho automáticamente a un reembolso. Solo se emite un reembolso cuando quedan ciclos sin cumplir, es decir, ciclos para los cuales la medicación aún no se ha enviado. Si toda la medicación de su suscripción ha sido enviada, no se emitirá ningún reembolso.

13.4 Cálculo del Reembolso

Se pueden emitir reembolsos por la parte no utilizada de una suscripción bajo las siguientes circunstancias:

  • Un Proveedor con licencia determina que usted no es médicamente elegible para el tratamiento;
  • Si un Proveedor le aconseja suspender el tratamiento;
  • No podemos surtir su receta debido a problemas de suministro u operativos.

No se emitirán reembolsos por falta de resultados, cambio de opinión o incumplimiento del plan de tratamiento prescrito.

Cuando se deba un reembolso por cancelación, el monto se calcula de la siguiente manera: el número de meses utilizados se recalcula a la tarifa mensual aplicable, y la diferencia entre esa cantidad y el total pagado se reembolsa. Un “mes utilizado” es cualquier mes para el cual se ha enviado la medicación. Los meses parciales cuentan como un mes utilizado completo.

Ejemplo:

El miembro compra un plan de semaglutida de 6 meses a $199/mes ($1,194 pagados). Cancela después de 3 meses con la medicación enviada para los 3.

  • Meses utilizados con precio recalculado: 3 × $249 (tarifa mensual) = $747
  • Reembolso: $1,194 − $747 = $447

Si se ha enviado la medicación durante los 6 meses: no se debe ningún reembolso.

13.5 Plazo Mínimo — Sin Reembolso

No se emitirá ningún reembolso por ningún ciclo dentro del Plazo Mínimo, excepto (i) según lo dispuesto en la Sección 13.7 (Reacciones Adversas), (ii) según lo dispuesto en la Sección 13.10 (Cambios Iniciados por Shed), (iii) según lo dispuesto en la Sección 13.12 (Miembros del Servicio), (iv) en caso de fallecimiento o incapacidad permanente del miembro, (v) cuando lo exija la ley estatal aplicable de protección al consumidor, de desistimiento o de rescisión, o (vi) cuando una retirada del mercado por parte de la FDA, una retirada del producto o cualquier otra acción regulatoria impida el cumplimiento. Usted conservará el acceso al programa hasta el final de su período de Plazo Mínimo.

13.6 Pausa del programa

Los miembros con suscripciones multimensuales son elegibles para una (1) pausa del programa por plazo de suscripción, por un máximo de tres (3) semanas. Las solicitudes de pausa deben enviarse al menos 48 horas antes de su próximo envío programado. Las solicitudes de pausa enviadas dentro de las 48 horas de un envío programado se aplicarán al ciclo siguiente.

Una pausa suspende su próximo envío y extiende el plazo de su suscripción en consecuencia. No reduce, retrasa ni afecta de ninguna otra manera las obligaciones de pago a un proveedor de "Compre ahora, pague después" si ha utilizado dicho servicio para financiar su suscripción. 13.6.1 Pausa recomendada por el proveedor:

Si su Proveedor con licencia recomienda una pausa en su programa por razones médicas, esa pausa será aprobada sin restricciones y no se contabilizará en su asignación estándar de una pausa.

13.7 Reacciones Adversas

Si experimenta una reacción adversa a su medicación y su Proveedor determina que no puede continuar con el programa, su suscripción se cancelará inmediatamente. El compromiso de Plazo Mínimo no se aplicará. Dentro de los cinco (5) días hábiles posteriores a la determinación de su Proveedor, Shed: (a) reembolsará todos los montos que pagó por ciclos no enviados al precio que pagó (no recalculado a la tarifa mensual); y (b) como medida de buena fe, reembolsará el mayor de los siguientes: el cincuenta por ciento (50%) del monto pagado por su último ciclo enviado o la porción no utilizada a prorrata de ese ciclo. Las leyes farmacéuticas federales y estatales aplicables prohíben la devolución y el reabastecimiento de medicamentos recetados dispensados, por lo que los medicamentos enviados no pueden ser devueltos. La determinación de reacción adversa de su Proveedor no será impugnada por separado por Shed a los efectos de esta Sección.

13.8 Cambios de Medicación

Una solicitud para cambiar su medicación recetada a mitad de la suscripción se tratará como una cancelación de su plan actual y la inscripción en un nuevo plan. El saldo restante de su plan actual se calculará y aplicará como crédito para su nuevo plan.

Lo siguiente se aplica al crédito:

  • Si el crédito no cubre el costo total del nuevo plan, se le pedirá que pague la diferencia en el momento en que se active el nuevo plan.
  • Si su crédito excede el costo del nuevo plan, el excedente será reembolsado a su método de pago original.
  • Los créditos no son transferibles y no tienen valor en efectivo fuera de su aplicación a un programa de Shed.

Si su nueva medicación no es aprobada clínicamente por su Proveedor, su crédito se mantendrá por un máximo de dieciocho (18) meses. Los créditos no aplicados dentro de los dieciocho (18) meses serán reembolsados a su método de pago original previa solicitud.

13.9 Compra Ahora, Paga Después (BNPL)

Si financia su suscripción de varios meses utilizando un servicio de Compra Ahora, Paga Después (BNPL, por sus siglas en inglés) (como Affirm, Klarna o Afterpay), Shed recibe el importe total del programa del prestamista BNPL en el momento de la compra. Sus obligaciones de pago a plazos se rigen por su acuerdo con el proveedor de BNPL y no se ven afectadas por una pausa, cancelación o disputa del programa con Shed.

Cuando Shed le deba un reembolso, se emitirá a su prestamista BNPL, quien lo aplicará para reducir su saldo pendiente o devolverá los fondos a su método de pago de acuerdo con las políticas del prestamista. Los plazos de procesamiento de reembolsos están sujetos a la ventana de reembolso aplicable del prestamista (Affirm: 120 días; Klarna/Afterpay: 180 días desde la transacción original). Shed transmitirá su reembolso a su prestamista BNPL dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la cancelación confirmada. Su prestamista BNPL aplicará entonces el reembolso a su saldo de acuerdo con sus propias ventanas de procesamiento, lo que puede tardar hasta las ventanas de reembolso identificadas anteriormente. Hasta que el reembolso se publique en su cuenta BNPL, usted sigue obligado a realizar pagos a plazos a su prestamista BNPL bajo su acuerdo separado con dicho prestamista. Si cree que su prestamista BNPL se retrasa más allá de su ventana establecida, póngase en contacto con support@tryshed.com y le ayudaremos a escalar el reembolso con su prestamista BNPL.

13.10 Cambios Iniciados por Shed

Si Shed Holdings inicia un cambio comercial u operativo (incluidos cambios en el formulario o interrupción del suministro), o su Proveedor (actuando a través del Grupo de Proveedores afiliado) inicia un cambio en su programa — incluso debido a inelegibilidad clínica identificada después de la inscripción — se le compensará por todos los ciclos no cumplidos al precio que pagó. La fórmula de recálculo de precios mes a mes y la restricción del Plazo Mínimo no se aplican a los cambios iniciados bajo esta Sección 13.10 o, para evitar dudas, a los reembolsos adeudados bajo la Sección 13.7 (Reacciones Adversas).

13.11 Acuerdos de los Miembros

Al adquirir una suscripción de varios meses, usted confirma que ha leído, comprendido y acepta estos Términos de Suscripción de Varios Meses, además de los Términos y Condiciones generales de Shed. Todos los acuerdos aplicables se presentan y deben aceptarse en el momento de la inscripción. En el momento de la inscripción, también se le pedirá que confirme por separado su consentimiento a (a) los términos y la cadencia de renovación automática descritos en la Sección 1, (b) el monto del cargo recurrente (o la fórmula utilizada para calcularlo), y (c) el mecanismo de cancelación descrito en la Sección 3. Su consentimiento afirmativo a estos puntos es registrado y conservado por Shed según lo exigen las leyes de renovación automática aplicables.

13.12 Miembros del servicio

Si es miembro de las Fuerzas Armadas de EE. UU. y, o bien ingresa al servicio militar después de inscribirse en una suscripción de varios meses, o recibe órdenes de cambio permanente de destino o despliegue fuera de los Estados Unidos continentales por noventa (90) días o más, podrá cancelar su suscripción sin penalización de conformidad con la Ley de Ayuda Civil para Miembros del Servicio (50 U.S.C. § 3955). Se emitirá un reembolso completo de los ciclos no enviados al precio que pagó. Por favor, envíe una copia de sus órdenes militares a support@tryshed.com.

13.13 Cancelación para residentes de California

De acuerdo con la Ley de Renovación Automática (ARL) de California, los miembros residentes de California pueden cancelar su suscripción multimensual en cualquier momento después de completar el Plazo Mínimo a través de un mecanismo en línea de fácil acceso e inmediato.

13.13.1 Método de Cancelación:

Puede cancelar su suscripción haciendo clic en el enlace "Cancelar Suscripción" en su Portal de Miembros o haciendo clic en el enlace de cancelación incluido en cualquier correo electrónico de confirmación de facturación o vista previa de envío de Shed.

13.13.2 Sin Obstáculos:

Shed no le exigirá que complete una oferta de retención, una oferta de descuento o una interacción adicional con el servicio al cliente como condición para la cancelación.

13.13.3 Plazos:

Las solicitudes de cancelación deben enviarse al menos 72 horas antes de la próxima fecha de envío programada para que surtan efecto en ese ciclo.

14. Planes de Membresía de Atención

Esta Sección rige los Planes de Membresía de Atención de Shed, que brindan acceso a visitas con Proveedores, entrenamiento de salud ilimitado y mensajería de triaje, contenido del portal y precios para miembros en los suplementos nutricionales de Shed (colectivamente, el "Servicio"). Los Planes de Membresía de Atención son independientes de las Suscripciones Multimensuales descritas anteriormente, que rigen el cumplimiento de la medicación compuesta. Los miembros pueden inscribirse en los Planes de Membresía de Atención con o sin una suscripción de medicación adjunta.

14.1 Planes

Shed ofrece las siguientes opciones de Plan de Membresía de Atención para el Servicio:

  • Membresía de Atención de 6 meses: $[X] facturados cada dos (2) meses por un plazo de compromiso de seis (6) meses. Cada pago cubre el próximo período de Servicio de dos meses.
  • Membresía de Atención de 12 meses: $[X] facturados cada dos (2) meses por un plazo de compromiso de doce (12) meses. Cada pago cubre el próximo período de Servicio de dos meses.

14.2 Tarifa Promocional

La tarifa de la Membresía de Atención refleja un descuento promocional sobre la tarifa estándar mensual de Shed de $[Y] por mes (la "Tarifa Estándar"). La tarifa promocional de la Membresía de Atención solo está disponible si completa su plazo de compromiso total. Si cancela, rescinde, no realiza un pago programado o deja de pagar de otra manera antes de que finalice su plazo de compromiso (una "Terminación Anticipada"), la tarifa promocional se perderá y se aplicará la Sección 16.6.

14.3 No es Crédito; Sin Cargo Financiero

Cada pago de la Membresía de Atención corresponde al próximo período de Servicio de dos meses al que se asigna. Su Membresía de Atención no es un préstamo, un acuerdo de financiación, una extensión de crédito o una venta a plazos minorista, y no está sujeta a la Ley federal de Veracidad en los Préstamos ni a estatutos estatales comparables de crédito al consumidor. No se aplican intereses ni cargos financieros.

14.4 Autorización de Pago

Usted autoriza a Shed a cargar el método de pago que proporcionó al registrarse para cada pago programado de la Membresía de Atención en las fechas que se muestran al finalizar la compra. Puede actualizar el método de pago registrado en cualquier momento antes de una fecha de pago programada a través de su Portal del Paciente. Si un cargo programado es rechazado o falla, Shed le notificará y podrá reintentar el cargo. Un pago fallido que permanezca sin subsanar durante diez (10) días se considera una Terminación Anticipada.

14.5 No Renovación Automática

Su Membresía de Atención finaliza al concluir su plazo comprometido y no se renueva automáticamente. Shed le enviará un correo electrónico antes de que finalice su plazo comprometido con opciones para renovar.

14.6 Terminación Anticipada; Ajuste (True-Up) a la Tarifa Estándar

Tras la Terminación Anticipada:

  • La tarifa promocional de la Membresía de Atención se pierde;
  • Usted acepta pagar la Tarifa Estándar por cada mes (o parte proporcional de un mes) de Servicio que haya recibido, en lugar de la Atención

tarifa de Membresía para esos meses;

  • Shed calculará el Monto de Ajuste (True-Up) equivalente a (i) la Tarifa Estándar multiplicada por los meses de Servicio recibidos, menos (ii) el total de pagos de la Membresía de Atención que ya haya realizado;
  • El Monto de Ajuste (True-Up) es inmediatamente exigible y Shed puede cargarlo al método de pago registrado;
  • Shed podrá suspender o terminar el Servicio adicional inmediatamente después de la Terminación Anticipada; y
  • Cualquier monto que permanezca impago más de quince (15) días después de la Terminación Anticipada se considera moroso. Shed podrá, previa notificación por escrito, remitir la cuenta a una agencia de cobro de terceros e informar de la morosidad a una o más agencias de informes de consumidores. Usted tiene derecho a disputar la información que reportamos a las agencias de informes de consumidores contactando a support@tryshed.com o directamente a la agencia de informes de consumidores bajo la Ley de Informes de Crédito Justos.

14.7 Cancelación

Puede cancelar su Membresía de Atención en cualquier momento a través de su Portal del Paciente (navegue a “Mis Tratamientos” y seleccione “Administrar Suscripción”) o enviando un correo electrónico a support@tryshed.com. La cancelación durante su plazo comprometido es una Terminación Anticipada y activa la Sección 16.6.

14.8 Comunicaciones

Al iniciar una Membresía de Atención, usted consiente en recibir comunicaciones transaccionales sobre su Membresía de Atención (recordatorios de pago, confirmaciones de pago, avisos de pago rechazado, avisos de fin de plazo y similares) por correo electrónico y, si ha proporcionado un número de teléfono móvil, por SMS, sujeto a los términos de consentimiento de SMS anteriores.

14.9 Compromiso Vinculante

Usted reconoce que cada Membresía de Atención es un compromiso vinculante por el plazo completo comprometido, que la tarifa promocional de la Membresía de Atención se ofrece a cambio de ese compromiso, y que las disposiciones de Ajuste (True-Up) de la Sección 16.6 no son una penalización, sino que reflejan la pérdida del descuento promocional condicionado a la finalización del plazo comprometido.

14.10 Cancelación para residentes de California

De conformidad con la Ley de Renovación Automática (ARL) de California, los miembros residentes de California pueden cancelar su Membresía de Atención en cualquier momento a través de un mecanismo en línea de fácil acceso e inmediato en el Portal del Paciente. Shed no le exigirá que complete una oferta de retención, una oferta de descuento o una interacción adicional con el servicio al cliente como condición para la cancelación. La cancelación durante su plazo comprometido sigue sujeta a la Sección 16.6.

15. Pagos

Usted acepta pagar todas las tarifas adeudadas por los servicios solicitados y de acuerdo con todos los términos de pago que se le presenten al realizar transacciones. Los precios están sujetos a cambios en cualquier momento a nuestra entera discreción. Verá una solicitud para sus datos de pago, como la información de su tarjeta de crédito y cualquier código promocional que pueda tener. Al ingresar su información de pago y enviar su solicitud, nos autoriza a nosotros, a nuestras filiales o a nuestros procesadores de pagos externos a cobrar el monto adeudado, incluidas las tarifas recurrentes asociadas con los Servicios de Suscripción (según se definen a continuación).

Entiendes y aceptas que eres responsable de todas las tarifas adeudadas por recibir servicios de atención médica y servicios de farmacia, incluidas las tarifas cobradas por la(s) organización(es) de atención médica o el(los) Proveedor(es) que te prestan servicios en relación con los Servicios. Tus pagos a Shed pueden incluir tarifas cobradas por la(s) organización(es) de atención médica o el(los) Proveedor(es) por servicios de atención médica y/o servicios de farmacia, que Shed recauda en su nombre. En caso de que tu tarjeta de crédito caduque o Shed, nuestras filiales o nuestros procesadores de pagos externos no puedan procesar tu pago, es posible que recibas un aviso para que proporciones un método de pago alternativo. Ni Shed ni sus Proveedores afiliados, farmacias u otros Proveedores de servicios tienen obligación alguna de proporcionar servicios de atención médica o servicios de farmacia a menos y hasta que se haya recibido o verificado el pago completo. Eres responsable de mantener tu información de pago (como el número de tarjeta de crédito y la dirección de facturación) precisa y actualizada en todo momento.

Como se describe anteriormente, ciertos productos o servicios ofrecidos en los Servicios pueden ofrecerse mediante suscripción ("Servicios de Suscripción"). Para los Servicios de Suscripción, tu método de pago se cargará automáticamente a intervalos regulares, según se describe durante el proceso de compra de los Servicios de Suscripción aplicables. Puedes cancelar una suscripción en cualquier momento antes de la fecha límite de cancelación que se te indique en el momento de adquirir un Servicio de Suscripción. También se te informará sobre cómo puedes cancelar estos Servicios de Suscripción.

EXCEPTO QUE SE ESTABLEZCA LO CONTRARIO EN CUALQUIER POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN O REEMBOLSO QUE SE TE PROPORCIONE EN LOS SERVICIOS, RECONOCES Y ACEPTAS QUE, DEBIDO A LA NATURALEZA DE LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS ADQUIRIBLES A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS, CUALQUIER TARIFA APLICABLE Y OTROS CARGOS NO SON REEMBOLSABLES EN SU TOTALIDAD O EN PARTE. ERES TOTALMENTE RESPONSABLE DE TODOS LOS CARGOS A TU CUENTA, INCLUIDOS LOS CARGOS NO AUTORIZADOS.

Aceptamos los siguientes métodos de pago en nuestro Sitio:

15.1 Tarjetas de Pago:

Al proporcionarnos tu información de pago, autorizas nuestro uso y acceso al instrumento de pago que hayas elegido utilizar, incluyendo, entre otros, tarjetas de crédito y débito, tarjetas de cuentas de ahorro flexibles y de salud, y otros métodos de pago electrónicos que aceptemos ocasionalmente. Al proporcionarnos tu información de pago, nos autorizas a cargar el importe adeudado a este instrumento de pago.

Si creemos que tu pago ha violado alguna ley o estos Términos y Condiciones, nos reservamos el derecho de cancelar o revertir tu transacción.

16. La Promesa de Shed

Aviso. La Promesa de Shed reemplaza la anterior "Garantía de Pérdida de Peso de Shed" para los Miembros que se inscriban en o después de la Fecha de Entrada en Vigor de estos Términos. Los Miembros inscritos antes de la Fecha de Entrada en Vigor seguirán rigiéndose por la garantía anterior hasta el final de su período de garantía actual; véase la Sección 16.5 (Transición; Derechos Adquiridos).

16.1 La Garantía de 120 Días

16.1.1 La Promesa

Si completas los cuatro Compromisos del Miembro descritos en la Sección 16.1.3 y, dentro de los ciento veinte (120) días de tu Fecha de Inicio del Programa, no (a) pierdes al menos el cinco por ciento (5%) de tu peso corporal inicial o (b) alcanzas el peso objetivo registrado en la inscripción, Shed te reembolsará el importe total que pagaste a Shed en relación con tu programa durante ese período de 120 días, como se describe con más detalle en la Sección 16.1.4.

16.1.2 Elegibilidad

Para ser elegible para la Garantía de 120 Días:

  • Debes ser aprobado para el tratamiento y permanecer médicamente elegible según lo determine únicamente el Grupo de Proveedores independiente. Las exclusiones médicas, contraindicaciones y la idoneidad clínica continuada son determinadas por el Grupo de Proveedores de acuerdo con las directrices clínicas aplicables; Shed no determina la elegibilidad clínica.
  • Debes ser usuario por primera vez de la clase de medicación elegible. El uso previo de la clase de medicación elegible (ya sea compuesta o de marca) te descalifica de la Garantía de 120 Días.
  • Tu peso corporal inicial y tu peso objetivo se registran al inscribirte en consulta con tu Proveedor, se bloquean en el momento de la inscripción y no se pueden cambiar después de la Fecha de Inicio de tu Programa a efectos de la garantía.
  • Por "Fecha de Inicio del Programa" se entiende la fecha de tu primer envío de medicación bajo el programa. 16.1.3 Compromisos del Miembro

16.1.3 Member Commitments

17. Programa de Recomendación

16.1.4 What Is Refundable

  • Para calificar para la Garantía de 120 Días, debes completar cada uno de los siguientes cuatro (4) Compromisos del Miembro durante el período de garantía de 120 días:
  • (a) Asistir a las cuatro (4) citas mensuales de coaching con tu entrenador de salud de Shed.
  • (b) Registrar al menos dos (2) entradas de peso por mes calendario (ocho (8) en total durante el período de 120 días) en el Portal del Miembro de Shed o en Pivot.
  • (c) Completar al menos el cincuenta por ciento (50%) de los registros diarios de Pivot (sesenta (60) de 120 días), cubriendo las métricas del programa especificadas en su panel de miembro.
  • (d) Enviar todos los formularios de seguimiento del Proveedor antes de su fecha de vencimiento y mantener una buena reputación con su plan de tratamiento, en cada caso según lo confirme el Grupo de Proveedores.
  • Shed pondrá a su disposición las cuatro (4) citas mensuales de coaching para reservar durante su período de garantía. En la medida en que Shed no ponga a disposición una cita de coaching requerida, el Compromiso (a) se considerará cumplido en cuanto a esa cita. 16.1.4 Qué es Reembolsable

16.1.5 Claim and Verification

Shed puede ofrecer ocasionalmente un programa de recomendación mediante el cual los Miembros pueden obtener créditos, descuentos u otros beneficios por recomendar nuevos Miembros a Shed. El Programa de Recomendación de Shed se rige por Términos del Programa de Recomendación separados (disponibles en https://www.tryshed.com/resources/support/referrals), los cuales se incorporan a estos Términos mediante esta referencia.

16.1.6 Provider-Directed Changes

Los créditos y beneficios por recomendación son incentivos administrativos ofrecidos por Shed en relación con servicios no clínicos, de tecnología y de membresía. No se ofrecen a cambio de, ni tienen la intención de inducir, la solicitud o prescripción de ningún medicamento o servicio clínico. Los créditos por recomendación no están disponibles y no se pagarán con respecto a ningún Miembro cuya atención sea pagada total o parcialmente por Medicare, Medicaid, TRICARE o cualquier otro programa de atención médica federal o estatal. Los créditos por recomendación pueden constituir ingresos imponibles para usted; usted es responsable de cualquier consecuencia fiscal asociada con los beneficios por recomendación, y Shed puede emitir un Formulario 1099 del IRS cuando lo exija la ley.

16.1.7 Interaction With Multi-Month Subscriptions and BNPL

  • Si califica para un reembolso bajo esta Sección 16.1, Shed le reembolsará el monto total que usted pagó realmente a Shed en relación con su programa durante el período de garantía de 120 días. Esto incluye las tarifas de membresía y servicios del programa, el costo de los medicamentos y cualquier tarifa farmacéutica o clínica que Shed haya cobrado en nombre del Grupo de Proveedores o de cualquier farmacia. Los montos promocionales y con descuento se reembolsan por el monto realmente pagado, no por el precio de lista.
  • De acuerdo con las leyes farmacéuticas federales y estatales aplicables, los medicamentos que han sido enviados no son reembolsables y no pueden ser devueltos ni reabastecidos. No se le exige que devuelva ningún medicamento enviado como condición para recibir un reembolso bajo esta Sección.
  • Los impuestos y los montos cobrados por terceros (como los cargos de envío de terceros y cualquier tarifa de laboratorio independiente no cobrada por Shed) se reembolsan solo en la medida permitida por el tercero aplicable. 16.1.5 Reclamo y Verificación

16.2 General

  • Shed does not guarantee any specific clinical result. All clinical decisions — including the appropriateness of any medication, dose, titration, continuation, or discontinuation of therapy — rest solely with the Provider Group. • The Shed Promise is Shed’s administrative commitment with respect to Shed Program Fees only. It is not a promise on behalf of the Provider Group, any pharmacy, or any other independent third party, consistent with Shed’s administrative-services and corporate-practice-of-medicine structure described in Section 40. • Shed may modify or discontinue the Shed Promise prospectively on notice as required by applicable law, including the California Automatic Renewal Law where applicable. Changes apply only to enrollments and re-enrollments effective on or after the notice date.

16.3 Transition; Grandfathering

18. Programa de Recompensas por Lealtad

18.1 Elegibilidad

  • Puede presentar un reclamo de garantía dentro de los treinta (30) días posteriores al final de su período de garantía de 120 días a través de su Portal del Miembro o enviando un correo electrónico a support@tryshed.com.
  • La elegibilidad se verifica principalmente a partir de registros objetivos del sistema —registros del Portal del Miembro y de Pivot de pesajes, registros diarios y asistencia a citas—, junto con la confirmación de buena reputación por parte del Grupo de Proveedores, y no solo por la autoafirmación del miembro.
  • Si su reclamo es denegado, puede solicitar una reconsideración respondiendo al aviso de denegación con cualquier información de apoyo adicional. Shed responderá a una solicitud de reconsideración dentro de los quince (15) días hábiles. 16.1.6 Cambios Dirigidos por el Proveedor

El Programa de Recompensas por Lealtad de Shed (el "Programa") está disponible exclusivamente para Miembros inscritos en (1) un programa GLP-1 compuesto y (2) un plan de suscripción mensual. Los Miembros deben mantener una suscripción activa y pagada al día para seguir siendo elegibles para y canjear recompensas bajo el Programa. Los Miembros inscritos en una Suscripción Multimensual de 3, 6 o 12 meses descrita en la Sección 13 no son elegibles para participar en el Programa durante su Plazo Mínimo o cualquier período de compromiso multimensual subsiguiente. Asimismo, los Miembros en un programa de microdosificación GLP-1 compuesto no son elegibles para participar en el Programa.

18.2 Recompensas por Hito

  • Si su Proveedor pausa, reduce o interrumpe su medicación por razones médicas (incluida cualquier reacción adversa abordada en la Sección 13.7), no perderá la elegibilidad para la Garantía de 120 Días por seguir esa indicación. El período de garantía de 120 días y los Compromisos del Miembro en la Sección 16.1.3 se ajustarán día a día durante la duración de cualquier pausa médicamente indicada. Las reducciones de dosis dirigidas por el Proveedor que no pausan el programa no ajustan el período ni los Compromisos del Miembro. 16.1.7 Interacción con Suscripciones Multimensuales y BNPL

Los Miembros elegibles pueden desbloquear las siguientes recompensas al completar un registro que califique después de cada transacción de hito:

  • Transacción 4: un crédito de $100 aplicado al cargo de ese mes.
  • Transacción 8: un crédito de $150 aplicado al cargo de ese mes.
  • Transacción 12 y posteriores: un crédito mensual de $50 aplicado al cargo de cada mes subsiguiente, siempre que se complete un registro que califique cada mes.
  • Cuando el período de garantía de 120 días se encuentre dentro de una Suscripción Multimensual descrita en la Sección 11:
  • (a) Un reembolso de garantía bajo esta Sección 16.1 cubre el monto total que usted pagó realmente a Shed por la porción de su Suscripción Multimensual atribuible al período de garantía de 120 días, calculado de acuerdo con la Sección 16.1.4. Los medicamentos enviados no son reembolsables como producto físico de acuerdo con la Sección 13.2, pero el monto que pagó por ese medicamento se incluye en el reembolso.
  • (b) El reembolso de la garantía reduce, pero no cancela por sí mismo, su Suscripción Multimensual. Una vez emitido un reembolso de garantía, el resto de su Suscripción Multimensual continúa a menos que usted la cancele por separado bajo la Sección 13.3, en cuyo caso cualquier reembolso adicional se calcula bajo la Sección 13.4 neto del reembolso de garantía ya pagado.
  • (c) Cuando la Suscripción Multimensual se financió a través de un servicio de Compra Ahora, Paga Después, el reembolso de la garantía se transmite al prestamista BNPL y se aplica a su saldo de acuerdo con la Sección 13.9. 16.2 General • Shed no garantiza ningún resultado clínico específico. Todas las decisiones clínicas —incluida la idoneidad de cualquier medicamento, dosis, titulación, continuación o interrupción de la terapia— recaen únicamente en el Grupo de Proveedores. • La Promesa Shed es el compromiso administrativo de Shed con respecto únicamente a las Tarifas del Programa Shed. No es una promesa en nombre del Grupo de Proveedores, ninguna farmacia o cualquier otro tercero independiente, de acuerdo con la estructura de servicios administrativos y práctica corporativa de la medicina de Shed descrita en la Sección 40. • Shed puede modificar o descontinuar la Promesa Shed de forma prospectiva mediante notificación según lo exija la ley aplicable, incluida la Ley de Renovación Automática de California cuando corresponda. Los cambios se aplican solo a las inscripciones y reinscripciones efectivas a partir de la fecha de notificación. 16.3 Transición; Derechos Adquiridos

18.3 Requisito de Registro

Las recompensas no se aplican automáticamente. Para canjear una recompensa por hito, el Miembro debe completar el formulario de registro asíncrono de Shed después de la transacción que califica. Los créditos son aplicados manualmente por el equipo de Shed dentro de las cuarenta y ocho (48) horas posteriores a la revisión del equipo. La falta de completar el registro requerido resulta en la pérdida de la recompensa de ese hito. La pérdida de un hito no afecta la elegibilidad para futuros hitos.

18.4 Intransferible y No Acumulable

Las recompensas del programa son intransferibles, no tienen valor en efectivo y no se pueden combinar con ningún otro descuento, promoción o programa de precios de Shed, incluidos los precios de suscripción multimensual y cualquier programa de precios para miembros graduados o recurrentes ofrecido por Shed ocasionalmente.

18.5 Modificación y Terminación

Shed se reserva el derecho de modificar o descontinuar el Programa en cualquier momento, previa notificación por escrito de treinta (30) días a los participantes activos. Las recompensas ya obtenidas y aplicadas antes de la fecha de entrada en vigor de cualquier descontinuación serán respetadas. Esta Sección también está sujeta a las disposiciones más amplias de cambio de términos en la Sección 28 (Modificación de los Términos).

  • Los Miembros que se inscriban a partir de la Fecha de Entrada en Vigor de estos Términos se regirán por la Promesa Shed establecida en esta Sección 16.
  • Los Miembros cuyos programas comenzaron antes de la Fecha de Entrada en Vigor y que aún se encontraban dentro de su período de garantía de nueve (9) meses bajo la Garantía de Pérdida de Peso Shed anterior seguirán rigiéndose por esa garantía anterior hasta el final de dicho período. Shed ofrecerá la opción de migrar a la Promesa Shed; cualquier migración de este tipo requiere el consentimiento afirmativo del Miembro a través del Portal del Miembro y solo será efectiva a partir de ese momento.
  • Los Miembros que completaron o reclamaron bajo la garantía anterior antes de la Fecha de Entrada en Vigor no se verán afectados por esta Sección 16.
  • Los Miembros con Suscripciones Multimensuales que comenzaron antes de la Fecha de Entrada en Vigor seguirán rigiéndose por la garantía vigente en el momento de su compra inicial hasta el final de su plazo comprometido. La Promesa Shed se aplica a cualquier renovación efectiva a partir de la Fecha de Entrada en Vigor.
  • En caso de conflicto entre esta Sección 16 y la garantía anterior para un Miembro con derechos adquiridos, prevalecerá la garantía anterior hasta el final del período de derechos adquiridos de dicho Miembro.

19. Política de Privacidad y Aviso HIPAA

La Política de Privacidad de Shed (disponible en https://www.tryshed.com/resources/legal/privacy-policy) y el Aviso de Prácticas de Privacidad que rigen el uso y la divulgación de información de salud protegida por parte del Grupo de Proveedores (disponible en https://www.tryshed.com/resources/legal/hipaa-notice) describen cómo se recopila, utiliza, divulga y protege la información personal y la información de salud protegida.

20. Derechos de Privacidad del Consumidor

Dependiendo de su estado de residencia, usted puede tener derechos bajo las leyes estatales de privacidad del consumidor, incluyendo la Ley de Privacidad del Consumidor de California, según enmendada por la Ley de Derechos de Privacidad de California (CCPA/CPRA); la Ley de Protección de Datos del Consumidor de Virginia (VCDPA); la Ley de Privacidad de Colorado (CPA); la Ley de Privacidad de Datos de Connecticut (CTDPA); la Ley de Privacidad del Consumidor de Utah (UCPA); y la Ley de Mis Datos de Salud de Washington, entre otras. Estos derechos pueden incluir el derecho a acceder, corregir o eliminar cierta información personal que Shed tiene sobre usted; el derecho a optar por no participar en la "venta" o el "intercambio" de información personal y de ciertos perfiles; el derecho a limitar el uso de información personal sensible; y el derecho a no ser discriminado por ejercer estos derechos.

Los mecanismos para ejercer estos derechos, incluidos los procedimientos de verificación y los plazos de respuesta, se describen en la Política de Privacidad. Los derechos con respecto a la información de salud protegida en poder del Grupo de Proveedores se rigen por el Aviso de Prácticas de Privacidad y la HIPAA, no por estas leyes estatales.

21. Ley de Protección al Consumidor:

Cuando se aplique y no pueda excluirse alguna legislación de protección al consumidor en su jurisdicción, estos Términos y Condiciones no limitarán sus derechos y recursos legales bajo dicha legislación. Estos Términos y Condiciones se interpretarán sujetos a las disposiciones obligatorias de dicha legislación. Si existe un conflicto entre estos Términos y Condiciones y dicha legislación, se aplicarán las disposiciones obligatorias de la legislación.

22. Testimonios y Resultados

Cualquier testimonio, imágenes de antes y después, historias de éxito, declaraciones sobre peso u otros resultados mostrados en el Sitio, en los materiales de marketing de Shed o por los Miembros en foros afiliados a Shed, reflejan la experiencia individual de la persona representada y no son una representación, garantía o aval de que usted o cualquier otra persona experimentará un resultado similar. Los resultados de cualquier medicamento, programa o servicio varían según el individuo en función de factores médicos, conductuales y de otro tipo, incluida la adherencia a las recomendaciones del Proveedor y los requisitos del programa. Cuando cualquier persona que proporciona un testimonio es compensada por Shed, tiene una conexión material con Shed o recibió productos o servicios gratuitos o con descuento en relación con el testimonio, esa conexión se divulga de acuerdo con las Guías de Avales de la Comisión Federal de Comercio de EE. UU.

23. Exención de Garantías

EL SITIO Y TODO EL CONTENIDO, BIENES Y SERVICIOS DISPONIBLES A TRAVÉS DEL SITIO SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", CON TODOS LOS DEFECTOS Y SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LAS PARTES DE SHED RENUNCIAN EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO, NO INFRACCIÓN Y CUALQUIER GARANTÍA QUE SURJA DEL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES, EL CURSO DE LA EJECUCIÓN O EL USO COMERCIAL.

SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, SHED NO GARANTIZA QUE (A) EL SITIO O EL SERVICIO CUMPLAN CON SUS REQUISITOS O SEAN ININTERRUMPIDOS, OPORTUNOS, SEGUROS O LIBRES DE ERRORES; (B) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE DEL USO DEL SITIO O DE CUALQUIER MEDICAMENTO O SERVICIO SEAN PRECISOS O FIABLES; O (C) CUALQUIER MEDICAMENTO, TRATAMIENTO O PROGRAMA PRODUZCA ALGÚN RESULTADO CLÍNICO O COSMÉTICO ESPECÍFICO, INCLUIDA CUALQUIER PÉRDIDA DE PESO, CRECIMIENTO DEL CABELLO O RESULTADO DE LONGEVIDAD EN PARTICULAR.

Todos los servicios médicos, clínicos y farmacéuticos son proporcionados por el Grupo de Proveedores y farmacias independientes. Shed no practica la medicina, no dispensa medicamentos ni proporciona asesoramiento clínico, y renuncia a cualquier responsabilidad por los servicios profesionales del Grupo de Proveedores o de cualquier farmacia. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrita, obtenida de Shed o a través del Sitio, crea ninguna garantía no expresamente establecida en estos Términos. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de ciertas garantías; en esas jurisdicciones, las exclusiones anteriores se aplican solo en la medida máxima permitida por la ley.

24. Limitación de Responsabilidad

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO SHED O SUS EMPRESAS MATRICES, SUBSIDIARIAS, AFILIADAS, DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, AGENTES O LICENCIATARIOS (COLECTIVAMENTE, LAS “PARTES DE SHED”) SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER TERCERO POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE, EJEMPLAR O PUNITIVO, O POR CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS, NEGOCIO, FONDO DE COMERCIO, DATOS, USO U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES, QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADAS CON ESTOS TÉRMINOS, EL SITIO O CUALQUIER BIEN O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DEL SITIO, YA SEA BASADO EN GARANTÍA, CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), ESTATUTO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y YA SEA QUE LAS PARTES DE SHED HAYAN SIDO ADVERTIDAS O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD TOTAL AGREGADA DE LAS PARTES DE SHED QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON ESTOS TÉRMINOS, EL SITIO O CUALQUIER BIEN O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DEL SITIO NO EXCEDERÁ LA MAYOR DE (A) LA CANTIDAD TOTAL QUE USTED PAGÓ REALMENTE A SHED POR LOS BIENES O SERVICIOS QUE DIERON LUGAR A LA RECLAMACIÓN EN LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL EVENTO QUE DIO LUGAR A LA RECLAMACIÓN, Y (B) CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES ($100).

Las limitaciones y exclusiones de esta Sección se aplican a pesar del fracaso de cualquier recurso limitado o exclusivo en su propósito esencial. Usted reconoce que los precios y otros términos reflejan esta asignación de riesgo y que estas limitaciones y exclusiones constituyen una base esencial del acuerdo entre usted y Shed.

Nada en estos Términos limita o excluye cualquier responsabilidad que no pueda ser legalmente limitada o excluida bajo la ley aplicable, incluyendo la responsabilidad por negligencia grave, mala conducta intencional, fraude o cualquier obligación bajo la Sección 25 (Indemnización). Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de ciertos daños; en esas jurisdicciones, las limitaciones anteriores se aplican solo en la medida máxima permitida por la ley.

25. Indemnización

Usted acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a las Partes de Shed frente a cualquier acción, reclamación, demanda, procedimiento, pérdida, daño, responsabilidad, sentencia, laudo, multa, sanción, costo y gasto (incluidos los honorarios razonables de abogados y los costos de litigio) que surjan de o estén relacionados con:

  • (a) su acceso o uso del Sitio o de cualquier Servicio;
  • (b) su incumplimiento o presunto incumplimiento de estos Términos o de cualquier política o directriz incorporada en estos Términos;
  • (c) cualquier información que usted envíe a Shed, al Grupo de Proveedores o a cualquier farmacia asociada, incluida cualquier información que sea falsa, engañosa, incompleta o que omita un hecho material;
  • (d) su uso, mal uso o compartición de cualquier medicamento, dispositivo, suplemento u otro producto obtenido a través del Sitio, incluyendo cualquier uso que sea inconsistente con las indicaciones de su Proveedor;
  • (e) su violación de cualquier ley, norma o reglamento aplicable, o su violación de cualquier derecho de cualquier otra persona o entidad;
  • (f) cualquier contenido, comunicación o material que publique, transmita o ponga a disposición a través del Sitio; y
  • (g) su negligencia, mala conducta intencional o fraude.

Shed se reserva el derecho, a su cargo, de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto por el cual usted deba indemnizar a Shed. Usted cooperará con Shed en la defensa de cualquier reclamación sujeta a esta Sección. Usted no resolverá ningún asunto sin el consentimiento previo por escrito de Shed. Esta Sección no le exige indemnizar a ninguna Parte de Shed por la negligencia grave, mala conducta intencional o fraude de esa Parte de Shed, o por cualquier responsabilidad que no pueda asignársele legalmente bajo la ley aplicable.

26. Fuerza Mayor

Ni Shed ni usted serán responsables de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquier obligación bajo estos Términos (que no sea una obligación de pago de dinero) en la medida en que el incumplimiento o retraso sea causado por un evento fuera del control razonable de esa parte, incluyendo actos de fuerza mayor; desastres naturales; incendios; inundaciones; terremotos; epidemias, pandemias u otras emergencias de salud pública; guerra, terrorismo, disturbios civiles o acciones militares; conflictos laborales; fallas o interrupciones de los servicios de telecomunicaciones, internet, procesamiento de pagos o computación en la nube; interrupciones de la cadena de suministro que afecten a medicamentos compuestos o de marca, ingredientes farmacéuticos activos, materias primas o envíos; interrupciones de farmacias o laboratorios; retiradas del mercado, suspensiones de comercialización u otras acciones regulatorias que afecten a cualquier medicamento; órdenes, restricciones u otras acciones de cualquier autoridad gubernamental, reguladora o judicial; o cualquier otra causa que no pudiera haberse anticipado o evitado razonablemente (cada uno, un "Evento de Fuerza Mayor").

Si un Evento de Fuerza Mayor retrasa o impide el cumplimiento de Shed, Shed hará esfuerzos comercialmente razonables para mitigar el efecto en su acceso al Servicio y reanudar el cumplimiento tan pronto como sea razonablemente posible. Si un Evento de Fuerza Mayor continúa durante más de sesenta (60) días consecutivos, cualquiera de las partes podrá rescindir el programa o la suscripción afectados sin responsabilidad adicional, excepto en lo que respecta a las tarifas ya devengadas y a los reembolsos iniciados por Shed a los que usted tenga derecho.

27. Ley Aplicable; Arbitraje; Renuncia a Acciones Colectivas

LEA ESTA SECCIÓN DETENIDAMENTE. EXIGE QUE USTED Y SHED RESUELVAN LAS DISPUTAS DE FORMA INDIVIDUAL MEDIANTE ARBITRAJE FINAL Y VINCULANTE, RENUNCIA A SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO, Y RENUNCIA A SU DERECHO A PARTICIPAR EN CUALQUIER ACCIÓN COLECTIVA, GRUPAL O REPRESENTATIVA. LA SECCIÓN 26.7 A CONTINUACIÓN EXPLICA CÓMO PUEDE EXCLUIRSE DEL ARBITRAJE DENTRO DE LOS TREINTA (30) DÍAS SIGUIENTES A LA PRIMERA ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS.

27.1 Ley Aplicable

Estos Términos, y cualquier disputa que surja de o esté relacionada con estos Términos, el Sitio, o cualquier bien o servicio disponible a través del Sitio, se rigen por las leyes del Estado de Utah, sin tener en cuenta sus principios de conflicto de leyes. La ley federal, incluida la Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C. § 1 et seq.) (la "FAA"), rige la interpretación y aplicación de las disposiciones de arbitraje de esta Sección.

27.2 Resolución Informal

Antes de iniciar cualquier arbitraje o procedimiento judicial, usted y Shed acuerdan intentar de buena fe resolver cualquier disputa de manera informal. Primero debe enviar una notificación de disputa por escrito a Shed a support@tryshed.com y a la dirección indicada en la Sección 42 (Datos de Contacto), describiendo la naturaleza y el fundamento de la reclamación y la reparación específica solicitada. Shed enviará cualquier notificación de disputa a la dirección de correo electrónico que tenga registrada para su cuenta. Las partes negociarán de buena fe durante al menos treinta (30) días después de la recepción de la notificación. Si la disputa no se resuelve dentro de los sesenta (60) días siguientes a la recepción de la notificación, cualquiera de las partes podrá iniciar un arbitraje de acuerdo con esta Sección. El plazo de prescripción aplicable a una reclamación se suspende durante este período de resolución informal.

27.3 Arbitraje Vinculante

Salvo lo expresamente dispuesto en las Secciones 27.7, 27.8 y 27.9, cualquier disputa, reclamación o controversia que surja de o esté relacionada con estos Términos, el Sitio, o cualquier bien o servicio disponible a través del Sitio, incluyendo la formación, interpretación, incumplimiento, terminación, validez o aplicabilidad de estos Términos o de este acuerdo de arbitraje (una "Disputa"), se resolverá exclusivamente mediante arbitraje individual final y vinculante administrado por la American Arbitration Association ("AAA") bajo sus Reglas de Arbitraje del Consumidor entonces vigentes (las "Reglas de la AAA"), según lo modificado por esta Sección. Las Reglas de la AAA están disponibles en www.adr.org. El árbitro, y no ningún tribunal o agencia federal, estatal o local, tiene autoridad exclusiva para resolver cualquier Disputa, incluyendo cualquier reclamación de que la totalidad o parte de estos Términos es nula o anulable.

27.4 Procedimiento de Arbitraje

  • Ubicación: El arbitraje se llevará a cabo por teléfono o videoconferencia, a menos que el árbitro disponga lo contrario. Cualquier audiencia presencial se celebrará en el condado de Salt Lake, Utah, o en el condado de su residencia en EE. UU., a su elección.
  • Árbitro: Se seleccionará un único árbitro de acuerdo con las Reglas de la AAA. El árbitro debe ser un juez jubilado o un abogado con experiencia en derecho de protección al consumidor y servicios de atención médica.
  • Tarifas: La asignación de las tarifas de arbitraje se rige por las Reglas de la AAA, excepto que Shed pagará todas las tarifas de presentación, administración y del árbitro de la AAA que excedan la cantidad que usted habría pagado para presentar la misma reclamación en un tribunal de jurisdicción competente, a menos que el árbitro considere que la reclamación es frívola o se presentó con un propósito indebido.
  • Descubrimiento de pruebas: El descubrimiento de pruebas se limitará según lo establecido en las Reglas de la AAA y según lo que el árbitro considere necesario para una resolución justa.
  • Autoridad y Laudo: El árbitro podrá otorgar cualquier reparación individual que un tribunal de jurisdicción competente podría otorgar según la ley aplicable, pero solo a favor de la parte individual que solicita la reparación y solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la reclamación individual de dicha parte. El laudo del árbitro es final y vinculante para las partes y podrá ser registrado como sentencia en cualquier tribunal de jurisdicción competente.
  • Confidencialidad: La existencia y el contenido del procedimiento de arbitraje serán confidenciales para las partes y el árbitro, excepto en la medida necesaria para hacer cumplir o impugnar el laudo, para cumplir con la ley aplicable o para ejercer derechos legales.

27.5 Renuncia a demandas colectivas y a juicios con jurado

USTED Y SHED ACUERDAN QUE CUALQUIER DISPUTA SE PRESENTARÁ ÚNICAMENTE A TÍTULO INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA CLASE EN NINGÚN PROCEDIMIENTO SUPUESTAMENTE COLECTIVO, CONSOLIDADO, MASIVO O REPRESENTATIVO. EL ÁRBITRO NO PODRÁ CONSOLIDAR O UNIR LAS RECLAMACIONES DE NINGUNA OTRA PERSONA, NO PODRÁ PRESIDIR NINGÚN PROCEDIMIENTO COLECTIVO O REPRESENTATIVO Y SOLO PODRÁ OTORGAR REPARACIÓN A TÍTULO INDIVIDUAL. USTED Y SHED RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO A UN JUICIO CON JURADO.

Si alguna parte de esta renuncia a demandas colectivas y a juicios con jurado se considera inaplicable en cuanto a una reclamación particular o una solicitud de reparación particular, esa reclamación o solicitud se separará del arbitraje y se presentará ante un tribunal de jurisdicción competente en el condado de Salt Lake, Utah, pero todas las demás reclamaciones permanecerán en arbitraje.

27.6 Protocolo de Arbitraje Masivo

Si veinticinco (25) o más individuos presentan, o amenazan con presentar, demandas de arbitraje planteando reclamaciones sustancialmente similares contra Shed dentro de un período de sesenta (60) días (colectivamente, una “Presentación Masiva”), se aplicarán los siguientes procedimientos además de las Reglas de la AAA:

  • (a) El abogado de cada reclamante debe certificar por escrito que el abogado (i) ha realizado una investigación razonable previa a la presentación sobre los hechos subyacentes a cada reclamación individual, (ii) está autorizado para representar y se ha reunido o consultado con cada reclamante individual, y (iii) ha confirmado que cada reclamante tiene la intención de presentar la reclamación de forma individual. Las demandas que no incluyan esta certificación no se considerarán válidamente presentadas.
  • (b) Las partes seleccionarán un proceso de caso testigo: cada parte seleccionará hasta diez (10) demandas para que procedan como arbitrajes de caso testigo (veinte (20) en total), y las demandas restantes quedarán suspendidas a la espera de los resultados de los casos testigo. Las tarifas de presentación y administración de la AAA solo se deberán por las demandas de caso testigo durante esta suspensión.
  • (c) Una vez concluidos los arbitrajes de caso testigo, las partes participarán en una mediación global administrada por un mediador acordado mutuamente. Si la disputa no se resuelve en la mediación, las demandas restantes procederán bajo las Reglas de la AAA en lotes de hasta cincuenta (50) a la vez.
  • (d) El plazo de prescripción se suspende para todos los reclamantes sujetos a una Presentación Masiva durante las fases de caso testigo y mediación.

El árbitro seleccionado en cualquier procedimiento de caso testigo tiene autoridad para decidir cualquier disputa relacionada con la aplicación o interpretación de este Protocolo de Arbitraje Masivo.

27.7 Derecho a renunciar

Usted puede renunciar a este acuerdo de arbitraje, a la renuncia a demandas colectivas y a la renuncia a juicios con jurado enviando una notificación por escrito de su decisión de renunciar a Shed a support@tryshed.com dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha en que acepte por primera vez estos Términos o esta Sección modificada, lo que ocurra más tarde. Su notificación debe incluir su nombre completo, la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta, su dirección postal y una declaración clara de que desea renunciar al arbitraje. La renuncia no afectará a ninguna otra parte de estos Términos. Si usted renuncia, tanto usted como Shed se considerará que han acordado que cualquier Disputa se resolverá en los tribunales estatales o federales ubicados en el condado de Salt Lake, Utah, según la Sección 27.1, y que la renuncia a juicios con jurado y la renuncia a demandas colectivas no se aplican.

27.8 Exclusión del tribunal de menor cuantía

Cualquiera de las partes podrá interponer una acción individual ante un tribunal de menor cuantía de jurisdicción competente, en lugar de arbitraje, para cualquier Disputa que califique para una reparación en dicho tribunal.

27.9 Exclusión de propiedad intelectual y medidas cautelares

Cualquiera de las partes podrá interponer una acción ante un tribunal de jurisdicción competente en el condado de Salt Lake, Utah, solicitando medidas cautelares u otras medidas de reparación equitativa para prevenir la infracción, apropiación indebida o violación real o inminente de los derechos de propiedad intelectual, información confidencial o secretos comerciales de dicha parte, o para hacer cumplir la renuncia a demandas colectivas o a juicios con jurado.

27.10 Divisibilidad de las disposiciones de arbitraje

Si alguna disposición de este acuerdo de arbitraje se considera inválida o inaplicable, dicha disposición se separará y las disposiciones restantes continuarán en pleno vigor y efecto, excepto que si la renuncia a acciones colectivas se considera inaplicable con respecto a cualquier reclamo que busque una medida cautelar pública, ese reclamo (y solo ese reclamo) se separará y se presentará ante un tribunal de jurisdicción competente en el Condado de Salt Lake, Utah.

27.11 Supervivencia

Esta Sección sobrevivirá a cualquier terminación de estos Términos o de su cuenta.

28. Modificación de los Términos

Shed podrá modificar estos Términos de vez en cuando para reflejar cambios en la ley, en el Servicio o en las prácticas comerciales de Shed. Shed notificará cualquier enmienda publicando los Términos modificados en el Sitio con una “Fecha de Entrada en Vigor” revisada y, para las enmiendas sustanciales, mediante un aviso adicional a la dirección de correo electrónico registrada en su cuenta.

Las enmiendas no sustanciales son efectivas al momento de su publicación; su uso continuado del Sitio o del Servicio después de la publicación constituye la aceptación de los Términos modificados. Las enmiendas sustanciales son efectivas no antes de treinta (30) días después de la notificación; antes de que una enmienda sustancial entre en vigor, usted tiene derecho a cancelar su cuenta o suscripción sin ninguna obligación adicional que no sea el pago por el Servicio ya recibido. Cuando lo exija la ley aplicable (incluida la Ley de Renovación Automática de California), Shed proporcionará un aviso adicional o más prolongado y obtendrá el consentimiento afirmativo para cualquier cambio sustancial en los términos de cargos recurrentes o renovación automática.

Las enmiendas no se aplicarán retroactivamente a ninguna Disputa (según se define en la sección Ley Aplicable; Arbitraje; Renuncia a Acciones Colectivas) de la cual Shed tenga conocimiento real antes de la fecha de entrada en vigor de la enmienda.

29. Cesión

Usted no podrá ceder, transferir, sublicenciar o delegar estos Términos ni ninguno de sus derechos u obligaciones bajo estos Términos, por ministerio de la ley o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de Shed. Cualquier intento de cesión, transferencia, sublicencia o delegación sin dicho consentimiento será nulo y sin efecto. Shed podrá ceder, transferir o delegar libremente estos Términos y cualquiera de sus derechos y obligaciones, en su totalidad o en parte, sin su consentimiento o notificación, incluso en relación con una fusión, adquisición, reorganización corporativa, financiación o venta de todos o sustancialmente todos sus activos. Sujeto a lo anterior, estos Términos vinculan y redundan en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.

30. Notificaciones

Cualquier notificación que usted envíe a Shed bajo estos Términos debe hacerse por escrito y enviarse a support@tryshed.com (con una copia, para avisos legales, a Shed Holdings, LLC, 10813 S River Front Pkwy, Ste 550, South Jordan, UT 84095, Attn: Legal). Cualquier notificación que Shed le envíe a usted bajo estos Términos podrá enviarse por correo electrónico a la dirección que figure en su cuenta, mediante un mensaje en el Portal del Paciente o publicando un aviso en el Sitio, y se considerará efectiva al momento de su transmisión o publicación. Usted es responsable de mantener actualizada la dirección de correo electrónico y la información de contacto registrada en su cuenta.

31. Acuerdo completo

Estos Términos, junto con la Política de Privacidad, el Aviso de Prácticas de Privacidad, cualquier término de programa suplementario incorporado por referencia y cualquier confirmación de pedido emitida en el momento de la compra, constituyen el acuerdo completo entre usted y Shed con respecto al Sitio, el Servicio y los bienes disponibles a través del Sitio, y reemplazan todos los entendimientos, comunicaciones y acuerdos (ya sean orales o escritos) anteriores o contemporáneos entre usted y Shed sobre esos temas. Usted reconoce que no ha confiado en ninguna declaración, representación, garantía o aval realizado o dado por ninguna persona, empleada o no por Shed, que no esté establecido en estos Términos o en los documentos incorporados por referencia.

32. Supervivencia

Las disposiciones de estos Términos que por su naturaleza deban sobrevivir a la terminación de su cuenta, la cancelación de cualquier suscripción o la expiración de estos Términos, sobrevivirán, incluidas las disposiciones relativas a la propiedad intelectual; las obligaciones de pago acumuladas y los montos de ajuste; las exenciones de garantías; la limitación de responsabilidad; la indemnización; el registro de comunicaciones; la ley aplicable; el arbitraje y la renuncia a acciones colectivas; el acuerdo completo; la separabilidad; la Política de Privacidad y el Aviso HIPAA; y cualquier otra disposición que expresa o por su naturaleza esté destinada a sobrevivir.

33. Acceso gubernamental y proceso legal

Shed podrá acceder, preservar y divulgar la información de su cuenta y cualquier otra información sobre usted, incluido el contenido de las comunicaciones, si Shed determina de buena fe que dicho acceso, preservación o divulgación es razonablemente necesario para: (a) cumplir con la ley, regulación, proceso legal aplicable (incluidas citaciones, órdenes judiciales, órdenes de registro y otras solicitudes legales) o investigación gubernamental; (b) hacer cumplir estos Términos, incluida la investigación de posibles infracciones; (c) detectar, prevenir o abordar de otro modo problemas de fraude, seguridad o técnicos; o (d) proteger los derechos, la propiedad o la seguridad de Shed, el Grupo de Proveedores, cualquier socio farmacéutico, usted o cualquier otra persona. Cuando lo permita la ley, Shed hará esfuerzos razonables para notificarle sobre cualquier proceso legal obligatorio dirigido a la información de su cuenta antes de la divulgación.

34. Controles de exportación y sanciones

Usted declara y garantiza que (a) no se encuentra en, bajo el control de, o es nacional o residente de ningún país o región que esté sujeto a sanciones comerciales integrales de EE. UU. u otros embargos de EE. UU.; (b) no figura en ninguna lista de partes restringidas del gobierno de EE. UU., incluida la Lista de Nacionales Especialmente Designados y Personas Bloqueadas de la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro de EE. UU.; y (c) no utilizará el Sitio ni el Servicio en violación de ninguna ley de control de exportaciones, sanciones o anticorrupción aplicable de EE. UU. o de otros países.

35. Términos adicionales del programa

Los programas específicos, promociones, características beta o piloto, y beneficios financiados por terceros pueden regirse por términos suplementarios que se le presenten en el momento de la inscripción o el uso (“Términos Suplementarios”). Los Términos Suplementarios se incorporan a estos Términos mediante esta referencia. En caso de cualquier conflicto entre estos Términos y cualesquiera Términos Suplementarios con respecto a un programa específico, los Términos Suplementarios prevalecerán únicamente con respecto a ese programa.

36. Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital

Shed respeta los derechos de propiedad intelectual de terceros y espera que los usuarios del Sitio hagan lo mismo. Si usted cree de buena fe que el material accesible en el Sitio infringe un derecho de autor de su propiedad o que usted controla, puede presentar una notificación por escrito de presunta infracción al agente de derechos de autor designado de Shed que contenga los elementos requeridos por el 17 U.S.C. § 512(c)(3), incluyendo: (a) una firma electrónica o física de la persona autorizada para actuar en nombre del titular de los derechos de autor; (b) identificación de la obra protegida por derechos de autor que se alega ha sido infringida; (c) identificación del material que se alega es infractor y dónde se encuentra en el Sitio; (d) su información de contacto; (e) una declaración de que usted cree de buena fe que el uso del material no está autorizado por el titular de los derechos de autor, su agente o la ley; y (f) una declaración, bajo pena de perjurio, de que la información de la notificación es precisa y que usted está autorizado para actuar en nombre del titular de los derechos de autor.

Las notificaciones pueden enviarse al agente de derechos de autor designado de Shed a support@tryshed.com (asunto: “DMCA Notice”) o por correo postal a Shed Holdings, LLC, Attn: DMCA Agent, 10813 S River Front Pkwy, Ste 550, South Jordan, UT 84095. Las contranotificaciones pueden presentarse conforme al 17 U.S.C. § 512(g)(3) a la misma dirección. Shed puede cancelar las cuentas de los usuarios que se determine que son infractores reincidentes.

37. Surtido de Recetas, Disponibilidad y Servicios Profesionales:

TENGA EN CUENTA.

Todas las recetas se emiten únicamente a discreción de Proveedores de atención médica independientes y con licencia, después de una evaluación clínica adecuada. Shed no receta, dispensa ni vende medicamentos.

Los medicamentos, incluidos los de marca como Wegovy® y Zepbound®, pueden ser adquiridos directamente por los Miembros a través de farmacias de terceros, incluyendo LillyDirect o NovoCare, después de la aprobación del Proveedor.

El papel de Shed se limita a facilitar el acceso a los Proveedores y coordinar la comunicación entre Miembros, Proveedores y farmacias. Shed no recibe compensación de las farmacias basada en el volumen de recetas o las ventas de medicamentos.

Debido a condiciones de disponibilidad o relacionadas con la cadena de suministro que pueden no ser previsibles o predecibles, la red de farmacias asociadas de Shed podría no ser capaz de adquirir y proporcionarle medicamentos de marca. En ese caso, Shed trabajará con usted para explorar otras opciones de cumplimiento, si están disponibles.

Usted acepta y entiende que su(s) receta(s) pueden ser surtidas por y transferidas entre cualquiera de las farmacias asociadas de Shed y usted acepta que su Proveedor y/o Shed pueden realizar estas acciones en su nombre. Shed no controla ni interfiere con ningún servicio profesional proporcionado por sus farmacias asociadas, y cada una es la única responsable de la prestación de los servicios profesionales que le brindan.

Asimismo, Shed no ofrece representaciones ni garantías con respecto al lugar de origen de ningún medicamento u otro producto. Los medicamentos y otros productos pueden enviarse directamente desde fuentes fuera de los Estados Unidos, incluyendo, entre otros, el Reino Unido, Canadá y otras ubicaciones.

La disponibilidad de medicamentos está sujeta a aprobación clínica, inventario de farmacia, limitaciones de la cadena de suministro y requisitos reglamentarios. Shed no garantiza que ningún medicamento —incluidos los medicamentos GLP-1— esté disponible, y Shed no influye en la decisión del Grupo de Proveedores de iniciar, continuar o suspender ningún medicamento.

Al aceptar este Acuerdo, usted reconoce y acepta que cualquier servicio que reciba de las farmacias asociadas de Shed y de sus Proveedores de atención médica a través del Sitio o de otra manera también está sujeto a este Acuerdo, y que los afiliados de Shed al proporcionarle Servicios –incluyendo, entre otros, sus farmacias afiliadas, proveedores de atención médica, laboratorios, empresas de envío y otros– son terceros beneficiarios de este Acuerdo.

38. Farmacias Asociadas

Strive Compounding Pharmacy:
1275 E Baseline Rd #104
Gilbert, AZ 85233

Promise Pharmacy:
31818 US 19 S
Palm Harbor, FL 34684

Foothills Professional Pharmacy:
2727 W Baseline Rd, Suite
Tempe, AZ 85283

39. Divisibilidad:

Si en algún momento alguna de las disposiciones establecidas en estos Términos y Condiciones se considera inconsistente o inválida según las leyes aplicables, dichas disposiciones se considerarán nulas y se eliminarán de estos Términos y Condiciones. Todas las demás disposiciones no se verán afectadas por dicha eliminación, y el resto de estos Términos y Condiciones seguirá considerándose válido.

40. Cumplimiento de la Práctica Corporativa de la Medicina (California y Otros Estados)

Shed solo proporciona servicios administrativos, tecnológicos y de membresía, y no ofrece atención médica, diagnóstico ni tratamiento. Todos los servicios médicos profesionales son proporcionados por entidades independientes, propiedad de médicos o con licencia, con las que Shed contrata para brindar apoyo administrativo.

Shed no controla ni interfiere con el juicio médico de ningún Proveedor, y ninguna parte de la cuota de membresía pagada a Shed constituye un pago por servicios médicos.

41. Residentes de California

Si usted es residente de California, las siguientes disposiciones suplementarias se aplican además de las otras disposiciones de estos Términos.

41.1 Ley de Confidencialidad de la Información Médica

La Ley de Confidencialidad de la Información Médica de California (Código Civil § 56 y ss.) (la "CMIA") exige que un Proveedor obtenga la autorización explícita de un paciente antes de divulgar información médica electrónicamente. Al aceptar estos Términos y autorizar las comunicaciones electrónicas (incluidas las comunicaciones por SMS en la Sección 6 (Comunicación a través de SMS o Tecnologías de Mensajería Similares)), usted otorga esa autorización para los fines de la CMIA, sujeto a su derecho a retirar dicha autorización en cualquier momento de forma prospectiva.

41.2 Ley de Privacidad del Consumidor de California

Sus derechos bajo la Ley de Privacidad del Consumidor de California, según enmendada por la Ley de Derechos de Privacidad de California (la "CCPA"), y los mecanismos para ejercer esos derechos, se describen en la Política de Privacidad. La información personal recopilada por el Grupo Proveedor en relación con la prestación de servicios de atención médica no está sujeta a la CCPA, pero está protegida bajo HIPAA y la CMIA.

41.3 Ley de Renovación Automática

Los términos de suscripción y renovación de Shed están diseñados para cumplir con la Ley de Renovación Automática de California (Código de Negocios y Profesiones § 17600 y ss.) (la "ARL"), incluidos los requisitos de cancelación, notificación y consentimiento específicamente mencionados en las secciones de Suscripciones Multimensuales y Planes de Membresía de Atención de estos Términos.

41.4 Divulgación de Información Personal

El Código Civil de California § 1798.83 permite a los residentes de California solicitar cierta información sobre nuestra divulgación de información personal a terceros con fines de marketing directo. Para realizar dicha solicitud, póngase en contacto con nosotros en support@tryshed.com.

41.5 Resolución de quejas

El Código Civil de California § 1789.3 nos exige proporcionar el siguiente aviso: el proveedor de este Servicio es Shed Holdings, LLC, 10813 S River Front Pkwy, Ste 550, South Jordan, UT 84095. Puede presentar una queja sobre el Servicio o solicitar información sobre el costo del Servicio poniéndose en contacto con nosotros por escrito en la dirección anterior o por correo electrónico a support@tryshed.com. La Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California puede ser contactada por escrito en 1625 North Market Boulevard, Suite N 112, Sacramento, CA 95834, o por teléfono al (800) 952-5210.

42. Datos de contacto:

Póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta o inquietud. Nuestros datos de contacto son los siguientes:

Correo electrónico:
support@tryshed.com

Dirección:
10813 S River Front Pkwy, Ste 550
South Jordan, UT 84095

Fecha de entrada en vigor: 10 de junio de 2026

Conviértete en tu verdadero yo.

Inicia tu viaje de pérdida de peso →
No se requiere seguro
Opciones aprobadas por la FDA
Clínicamente estudiado
Visita y pago 100% en línea